And said unto the woman, Now we believe, not because of thy saying: for we have heard him ourselves, and know that this is indeed the Christ, the Saviour of the world.
42 e dicevano alla donna: “Non e piu per la tua parola che noi crediamo; ma perche noi stessi abbiamo udito e sappiamo che questi e veramente il salvatore del mondo”.
Then they secretly induced men to say, "We have heard him speak blasphemous words against Moses and God."
Allora istigarono degli uomini che dissero: «Noi lo abbiamo udito mentre pronunciava parole di bestemmia contro Mosè e contro Dio.
If so be that ye have heard him, and have been taught by him, as the truth is in Jesus:
se proprio gli avete dato ascolto e in lui siete stati istruiti, secondo la verità che è in Gesù
For we have heard him say, that this Jesus of Nazareth shall destroy this place, and shall change the customs which Moses delivered us.
Lo abbiamo udito dichiarare che Gesù il Nazareno distruggerà questo luogo e sovvertirà i costumi tramandatici da Mosè
42 And said unto the woman, Now we believe, not because of thy saying: for we have heard him ourselves, and know that this is indeed the Christ, the Saviour of the world.
Molti di più credettero per la sua parola e alla donna dicevano: «Non è più per i tuoi discorsi che noi crediamo, ma perché noi stessi abbiamo udito e sappiamo che questi è veramente il salvatore del mondo.
Then they suborned men, which said, We have heard him speak blasphemous words against Moses, and against God.
Allora istigarono degli uomini che dicessero: «Noi lo abbiamo udito pronunciare parole di bestemmia contro Mosé e contro Dio.
I don't think I've ever heard him call you father.
Non credo di averlo mai sentito chiamarti papa'.
I heard him call for his people to attack Herot.
L'ho sentito incitare i suoi uomini... ad attaccare Heorot.
And all the people that heard him, and the publicans, justified God, being baptized with the baptism of John.
Tutto il popolo che lo ha ascoltato, e anche i pubblicani, hanno riconosciuto la giustizia di Dio ricevendo il battesimo di Giovanni
And the two disciples heard him speak, and they followed Jesus.
37 E i due discepoli, avendolo sentito parlare, seguirono Gesù.
All who heard him were amazed at his understanding and his answers.
E tutti quelli che l'udivano erano pieni di stupore per la sua intelligenza e le sue risposte
41 And many more believed because of his own word; 42 And said unto the woman, Now we believe, not because of thy saying: for we have heard him ourselves, and know that this is indeed the Christ, the Saviour of the world.
E più assai credettero a motivo della sua parola; e dicevano alla donna: Non è più a motivo di quel che tu ci hai detto, che crediamo; perché abbiamo udito da noi, e sappiamo che questi è veramente il Salvator del mondo.
And the common people heard him gladly.
E la numerosa folla lo ascoltava volentieri
For Herod feared John, knowing that he was a just man and an holy, and observed him; and when he heard him, he did many things, and heard him gladly.
perché Erode temeva Giovanni, sapendolo giusto e santo, e vigilava su di lui; e anche se nell'ascoltarlo restava molto perplesso, tuttavia lo ascoltava volentieri
But all that heard him were amazed, and said; Is not this he that destroyed them which called on this name in Jerusalem, and came hither for that intent, that he might bring them bound unto the chief priests?
E tutti coloro che l’udivano, stupivano e dicevano: Non è costui quel che in Gerusalemme infieriva contro quelli che invocano questo nome ed è venuto qui allo scopo di menarli incatenati ai capi sacerdoti?
And Philip ran thither to him, and heard him read the prophet Esaias, and said, Understandest thou what thou readest?
Filippo corse innanzi e, udito che leggeva il profeta Isaia, gli disse: «Capisci quello che stai leggendo?
58 We heard him say, I will destroy this temple that is made with hands, and within three days I will build another made without hands.
58 "Noi l'abbiamo udito dire: "Io distruggerò questo tempio fatto da mani, e in tre giorni ne edificherò un altro non fatto da mani"".
And Samuel took a sucking lamb, and offered it for a burnt offering wholly unto the LORD: and Samuel cried unto the LORD for Israel; and the LORD heard him.
9Samuele prese un agnello da latte e lo offrì tutto intero in olocausto al Signore; Samuele alzò grida al Signore per Israele e il Signore lo esaudì.
I heard him swear his affection.
L'ho sentito giurarle il suo amore.
And all that heard him were astonished at his understanding and answers.
E tutti quelli che l’udivano si meravigliavano della sua intelligenza e delle sue risposte.
47 And all that heard him were astonished at his understanding and answers.
E tutti quelli che L'udivano erano stupiti per la Sua comprensione e per le Sue risposte.
I heard him say he was living at the old Griffin place.
... gli ho sentito dire che vivono nella vecchia casa dei Griffin.
30 And Philip ran thither to him, and heard him read the prophet Esaias, and said, Understandest thou what thou readest?
30 E Filippo accorse, ed udì ch’egli leggeva il profeta Isaia, e gli disse: Intendi tu le cose che tu leggi?
I heard him screaming, so I went to check, and that's when the "thing" was tossing Fernando all around the room.
L'ho sentito gridare, così sono sceso a controllare e ho visto quella cosa sbattere Fernando da una parte all'altra della stanza.
I heard him say 5, 000 once when he was talking about Stannis's attack.
Gli ho sentito dire cinquemila uomini, quando stava parlando dell'attacco di Stannis.
I've heard him called Tywin Lannister's mad dog.
L'ho sentito chiamare "il cane rabbioso di Tywin Lannister".
The two disciples heard him speak, and they followed Jesus.
I due discepoli, sentendolo parlare così, seguirono Gesù.
37 And the two disciples heard him speak, and they followed Jesus.
GIOVANNI 1:37 E i due discepoli, sentendolo parlare così, seguirono Gesù.
37 The two disciples heard him speak, and they followed Jesus.
37E i due discepoli, avendolo sentito parlare, seguirono Gesú.
The two disciples heard him say this, and they followed Jesus.
E i due discepoli, sentendolo parlare così, seguirono Gesù.
This poor man cried, and the LORD heard him, and saved him out of all his troubles.
Guardate a lui e sarete raggianti, non saranno confusi i vostri volti
How shall we escape, if we neglect so great salvation; which at the first began to be spoken by the Lord, and was confirmed unto us by them that heard him;
come potremo scampare noi se trascuriamo una salvezza così grande? Questa infatti, dopo essere stata promulgata all'inizio dal Signore, è stata confermata in mezzo a noi da quelli che l'avevano udita
And the spirit entered into me when he spake unto me, and set me upon my feet, that I heard him that spake unto me.
Ciò detto, uno spirito entrò in me, mi fece alzare in piedi e io ascoltai colui che mi parlava
But when Priscilla and Aquila heard him, they took him aside, and explained to him the way of God more accurately.
Priscilla e Aquila lo ascoltarono, poi lo presero con sé e gli esposero con maggiore accuratezza la via di Dio
And after certain days, when Felix came with his wife Drusilla, which was a Jewess, he sent for Paul, and heard him concerning the faith in Christ.
Dopo alcuni giorni Felice arrivò in compagnia della moglie Drusilla, che era giudea; fatto chiamare Paolo, lo ascoltava intorno alla fede in Cristo Gesù
Bring forth him that hath cursed without the camp; and let all that heard him lay their hands upon his head, and let all the congregation stone him.
«Conduci quel bestemmiatore fuori dell'accampamento; quanti lo hanno udito posino le mani sul suo capo e tutta la comunità lo lapiderà
And I heard him speaking unto me out of the house; and the man stood by me.
Mentre quell'uomo stava in piedi accanto a me, sentii che qualcuno entro il tempio mi parlav
We heard him say, I will destroy this temple that is made with hands, and within three days I will build another made without hands.
«Noi lo abbiamo udito mentre diceva: Io distruggerò questo tempio fatto da mani d'uomo e in tre giorni ne edificherò un altro non fatto da mani d'uomo
1.489758014679s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?